Una delicatessen musical con acento felino
Birds on a Wire (antes «Rosemary’s Songbook») es un dúo cautivador formado en 2011 e integrado por la cantante franco-americana Rosemary Standley y la chelista y cantante brasileña Dominique Pinto (conocida como Dom La Nena).
En 2020, Birds on a Wire lanzó su álbum «Ramages», una delicada colección de canciones en nueve idiomas diferentes, que recogen piezas tradicionales, nanas, temas folk del siglo XX y versiones de artistas como Leonard Cohen y Pink Floyd.
La particularidad de Birds on a Wire, que puede percibirse nítidamente con tan sólo una primera escucha, reside en su capacidad para despojar a las canciones de sus marcadores temporales y estilísticos originales, presentándolas con arreglos minimalistas que resaltan la esencia melódica de cada pieza. De ese modo, una composición actual puede sonar con acentos barrocos y una barroca puede adaptarse a la perfección a una escucha contemporánea.
Entre las maravillosas piezas de “Ramages”, se encuentra La Gatta, una delicatesse musical, marcada por el acento nostálgico causado por el recuerdo de una gata, que concentraba en sí la esencia de un tiempo pasado. Que la disfruten.
LA GATTA
C’era una volta una gatta
Che aveva una macchia nera sul muso
E una vecchia soffitta vicino al mare
Con una finestra a un passo dal cielo blu
Se la chitarra suonavo
La gatta faceva le fusa ed una
Stellina scendeva vicina, vicina
Poi mi sorrideva e se ne tornava su
Ora non abito più là
Tutto è cambiato, non abito più là
Ho una casa bellissima
Bellissima come vuoi tu
Ma io ripenso a una gatta
Che aveva una macchia nera sul muso
A una vecchia soffitta vicino al mare
Con una finestra a un passo dal cielo blu
Ora non abito più là
Tutto è cambiato, non abito più là
Ho una casa bellissima
Bellissima come vuoi tu
Ma io ripenso a una gatta
Che aveva una macchia nera sul muso
A una vecchia soffitta vicino al mare
Con una stellina, che ora non vеdo più
Che ora non vedo più
Che ora non vеdo più
Che ora non vedo più
LA GATA
Había una vez una gata
Que tenía una mancha negra en la cara
Y un viejo ático junto al mar
Con una ventana a un paso del cielo azul
Si tocaba la guitarra
La gata ronroneaba y una
Estrellita bajaba cerca, cerca
Luego me sonreía y volvía a subir.
Ahora ya no vivo allí
Todo ha cambiado, ya no vivo allí
Tengo una hermosa casa
Tan bonita como tú quieres
Pero me acuerdo de una gata
Que tenía una mancha negra en la cara
De un viejo ático junto al mar
Con una ventana a un paso del cielo azul
Ahora ya no vivo allí
Todo ha cambiado, ya no vivo allí
Tengo una hermosa casa
Tan bonita como quieras
Pero recuerdo a una gata
Que tenía una mancha negra en la cara
De un viejo ático junto al mar
Con una estrellita que ya no veo
Que ya no veo
Que ya no veo
Que ya no veo